Têtus les français !!
On ne lâchait pas notre idée de carte de crédit. Aussi, après avoir retourné le problème dans tous les sens, avoir dit à Alex (vous ne connaissez peut-être pas le prénom de votre banquier, mais le notre, vous allez vous en souvenir !) que son produit était débile et archi-nul, nous somme retournés le voir pour lui demander une documentation. Pour réfléchir.
Et finalement nous lui avons aussi demandé cette fameuse carte de crédit à 20% de taux d'intérêt.
Et avec un « s’il-vous-plait » à la fin. En plus.
Nous sommes ressortis avec le sentiment de devoir rentrer dans le rang si l’on voulait obtenir ce qu’on voulait ici. Et là on réalise mieux que l’un des principaux traits de caractère des français (dont nous faisons partie) : c’est leur totale et complète aversion pour les moules formatés. Très, TRES dur de plier.
Là où nous avons en plus compris que nous ne faisions pas vraiment partie de leur monde pur "made in USA", c’est quand au bout de deux semaines nous avons reçu notre carte de crédit, par courrier, à la maison (petite larme à l’œil devant l’enveloppe). Et que toute la documentation bancaire nous a été adressée ... EN ESPAGNOL !!!
Là c’est sur, pour eux, nous sommes dans la catégorie "latinos" des favelas.
Alex ?! Tu vois, en ce moment, nous essayons déjà de parler pas trop mal anglais. Et ce n’est pas tous les jours facile, tu sais. Alors pourquoi tu nous envoyes des trucs en espagnol ??? Plus tard, c'est promis, nous essaierons l’espagnol, si tu veux, mais là c’est l’anglais Alex ! Notre nom de famille fini peut-être par un A, mais ce n’est pas une raison suffisante pour conclure qu’on vient d’Amérique du sud !
- I apoligize about that. So sorry*
PENSEZ POSITIF ! On a quand même obtenu notre carte de crédit.Youpi !
(*C’est une révision, mais vous savez tous ce que ça veut dire maintenant)